sexta-feira, 19 de outubro de 2012

PAPIRO VIRTUAL 40

Das cerca de 90 peças atribuídas a Ésquilo, míseras sete remanescem. Algumas por puro golpe de sorte. O Império Bizantino via os textos trágicos gregos como ótimas fontes pra ensinar e aprender gramática, estilística e retórica. Como resultado, alguns manuscritos contendo um punhado de tragédias esquilianas chegou até nós por terem sido extensivamente copiados como material didático. Vê-se que o interesse não era dramatúrgico. Outro par de tragédias salvou-se porque alguém as copiou juntamente com tudo o que conhecemos de Sófocles (também em número de sete) e a única cópia existente driblou tempo, guerras, intempéries e estupidez, permitindo-nos desfrutar desse mínimo hoje.
Reli Os Sete Contra Tebas, passada depois que Édipo se autoexila da cidade e inicia sua peregrinação purgatória por ter matado o pai e desposado a mãe. Aludi à obra quando escrevi sobre a adaptação fílmica deAntígona.
Os gêmeos Etéocles e Polinice deveriam alternar-se no governo de Tebas, mas o primeiro não deixou o irmão assumir o trono quando chegou a vez dele. Enraivecido, Polinice e outros 6 guerreiros cercam a cidade, cada um atacando uma de suas torres. Etéocles encarrega-se de combater o irmão, e ambos acabam matando um ao outro. Depois de parricídio e incesto, a descendência de Laio – pai de Édipo – incorre num fratricídio básico. Sem contar o aspecto da guerra civil.



De acordo com as convenções trágicas, ambos irmãos tinham que perecer, afinal, os 2 erraram: um por não cumprir o acordado e ser ganancioso; o outro por atacar o povo a quem tinha por obrigação governar. Mas, claro, que não tinham muita escolha, porque viviam sob a maldição de Laio, retransmitida por Édipo.
O coro formado por mulheres tebanas tem um papel ainda enorme e, como n’Os Persas, nada acontece no palco. É o coro advertindo Etéocles, este não deixando passar a oportunidade de dizer que as mulheres são inferiores (lembremo-nos de que Pandora, a primeira mulher, foi criada por Zeus como punição aos homens!),o mensageiro descrevendo cada guerreiro e suas armas, Etéocles respondendo quem mandará defender qual torre e por aí vai. Os Sete Contra Tebas mostra bem as rugas dum texto de mais de 2,400 anos.
No final, quando um arauto anuncia a morte dos irmãos, entram Ismênia e Antígona pra discutirem sobre o enterro (leia a resenha do filmeAntígona pra entender esse novo problema da família). A peça ficou ligada demais com a obra sofocliana (se você leu a resenha indicada, entendeu, se não, leia!). De muita coincidência os deuses desconfiam, por isso, é quase consenso que a peça de Ésquilo originalmente terminava com o anúncio e lamento da morte de Etéocles e Polinice pelo coro. As 2 irmãs provavelmente foram adicionadas depois da morte de Ésquilo, por alguém que copiou seu estilo grandioso bastante bem. 

Nenhum comentário:

Postar um comentário